back to top
2.9 C
Comune di Como
Mer 05 Feb 2025

Un numero di Topolino in dialetto milanese. L’assessore alla Cultura Caruso: «Vanno difesi e promossi»

Un nuovo numero di Topolino, intramontabile fumetto della Disney, celebra le tradizioni del dialetto milanese.

Il numero 3608 di Topolino

Il volume è uscito in occasione della “Giornata nazionale del dialetto e delle lingue locali“, che si celebra il 17 gennaio.

L’assessore regionale alla Cultura, Francesca Caruso, commenta così il nuovo numero:

Assessore alla Cultura Francesca Caruso
Foto: Regione Lombardia

«L’uscita del nuovo numero di Topolino in dialetto milanese è un’iniziativa che celebra le tradizioni linguistiche della nostra regione e, più in generale, dell’intero Paese.

I dialetti rappresentano una ricchezza culturale da preservare e promuovere, soprattutto tra le nuove generazioni, affinché la memoria storica e identitaria delle nostre comunità resti viva.

Un’opera come Topolino diventa strumento di valorizzazione delle nostre radici culturali, anche con un’operazione simpatica e creativa: Zio Paperone parla con la lingua di Carlo Porta, i Bassotti utilizzano il gergo della mala e Archimede si esprime nel bergamasco della Bassa.

Attraverso un fumetto iconico come Topolino, la cultura locale viene resa accessibile e divertente, favorendo la riscoperta delle tradizioni linguistiche anche in un contesto popolare».

© Riproduzione riservata

ULTIM'ORA
ALTRE NOTIZIE

LASCIA UN COMMENTO

Per favore inserisci il tuo commento!
Per favore inserisci il tuo nome qui